Основные теоретико-переводческие понятия:
ИТ
– исходный текст, т.е текст, который переводят.
ИЯ
– исходный язык, т.е язык, знаками которого закодирован исходный текст.
ПТ
– переведенный текст, т.е текст, возникший в результате перевода.
ПЯ
– переводящий язык, т.е любой естественный язык, знаками которого закодирован любой переведенный текст.
Категории
- Новости
- Притчи
- Кулинария
- Домашние заботы
- Иностранные языки
- Комната отдыха
- Аниме-клуб Keitaro
- Литературный кружок
- Кинотеатр
- Библиотека
- Гуманитарные науки
- Заработок и бизнес
- Магия и эзотерика
- Lyriki: тексты песен
- Галерея
- Разные полезности
- Форум
- Котегория
- Красота и здоровье
Разности
Основные теоретико-переводческие понятия:
Читать дальше…
Комментарии (0) 28.09.2009. 11:17
Реферирование и аннотирование литературы
Реферирование
У понятия «реферат» несколько вариантов происхождения. Одни считают, что оно произошло от латинского “refere”, что переводится как «сообщать, докладывать», другие же считают, что понятие распространилось от латинского термина “abstractus” – «выводить заключение». В любом случае, как бы не произошло слово, у него есть значение.
У понятия «реферат» несколько вариантов происхождения. Одни считают, что оно произошло от латинского “refere”, что переводится как «сообщать, докладывать», другие же считают, что понятие распространилось от латинского термина “abstractus” – «выводить заключение». В любом случае, как бы не произошло слово, у него есть значение.
Читать дальше…
Комментарии (1) 19.06.2009. 13:08
Редактирование перевода
Для переводчика достаточно важно представлять себе то, как делается редактирование перевода, так как он в том числе может оказаться и на работе в издательстве и умение корректировать перевод не будет лишним. В редакции осуществляется перевод, редактирование и подготовка к печати документа.
Читать дальше…
Комментарии (0) 19.06.2009. 09:51
Особенности перевода публицистических текстов
Для того, чтобы начать переводить текст любого жанра, нужно сначала ознакомиться с особенностями жанра, и тем, какие приемы советуют использовать переводчики с богатым опытом. Итак, что же такое публицистический текст?
Читать дальше…
Комментарии (6) 19.06.2009. 09:32
Поиск
RSS
Новые статьи
- Маг и магия (Магия и эзотерика)
- Можно ли заработать на Ютубе? Руководство для новичка (Заработок в сети)
- Почему майнкрафт получил такую популярность? (Комната отдыха)
- Может ли человек без образования заниматься переводами? (Иностранные языки)
- Дизайн сайта: на что обратить внимание при создании или заказе? (Заработок в сети)
Новые комментарии
- Виктор Петрович Короленко (...)
- Никита (Форумок только толк...)
- Ярослава (Готовилась к госэ...)
- Alterno (Можно заработать,и...)
- ЛЮДМИЛА (У меня был такой в...)
Tags
- Evanescence HTC In Extremo Kanon Loveless Ouran High School Host Club Pokemon Roman Rain Sailor Moon Sasaji Masanori аватары английский язык аниме бизнес визуализация гороскоп деньги дизайн дизайн сайта дом домоводство заработок заработок в сети игры интересное интернет картошка кошмар красота кулинария Лермонтов манга мебель наука нечто ночь оккультизм онлайн отношения перевод похудение праздник праздники приборка психология путешествия Пушкин работа в интернете развлечения реклама в блогах рецензия рецепты руны сайт собаки советы сон стили речи стилистика стихи творчество тексты песен техника услуги уход учеба хобби хостинг цвета эпидемия яйца Япония
Пузомерки