Реферирование
У понятия «реферат» несколько вариантов происхождения. Одни считают, что оно произошло от латинского “refere”, что переводится как «сообщать, докладывать», другие же считают, что понятие распространилось от латинского термина “abstractus” – «выводить заключение». В любом случае, как бы не произошло слово, у него есть значение.
Реферат – это процесс мысленной переработки и письменного или устного изложения читаемого текста, результатом которого является составление вторичного документа – реферата.
В России термин «реферат» появился лишь в 1864 годы, и был определен в словаре Толя как «отношение, докладная записка, изложение дел вкратце». Первые же попытки изучения методики реферирования были предприняты только в двадцатом веке (в 20-30-е гг.). Как область практической деятельности реферирование сформировалось в библиографической и журналистской практике. В настоящее время проявляется повышенный интерес к реферированию иностранной литературы.
При работе с различными текстами для переводчика важно не только ориентироваться в содержании и переводить различные тексты, но и иметь навыки в обобщении материала. Однако с ростом использования рефератов, которые сейчас применяются в различных сферах деятельности, инструкции по реферированию как правило не охватывают всех проблем, поэтому референт должен самостоятельно принимать решения в зависимости от того, какую информацию в источнике он считает главной, и что именно стоит обобщить. Умело составленный реферат по одному или нескольким источникам является наиболее экономным средством для ознакомления с содержанием той или иной публикации или книги.
Однако, что же такое реферирование?
Реферирование – краткое изложение текста. Цель реферата – в наиболее краткой форме передать содержание подлинника, но выделить особо важное или новое, что содержится в реферируемом материале. Так же при необходимости создается референтский комментарий, который отражает оценку автора реферата.
Существует классификация рефератов:
1.По характеру изложения: реферат-конспект (общие положения подлинника в обобщенном виде), реферат-резюме (более высокая степень обобщения, чем в реферате-конспекте)
2.По оформлению: письменный, устный
3.По охвату источников: монографический (по одному источнику), сводный (по нескольким источникам), обзорный (по какой-то теме или направлению в виде обозрений), выборочный (по отдельным главам, разделам или материалам)
Так же есть требования, который предъявляются к реферату:
1.Лаконичность (отсутствие вводных конструкций, которые, однако, возможны в устном реферате, отсутствие неясных формулировок, сложных предложений следует избегать)
2.Перевод цифровых данных в метрические меры (исключения обговариваются отдельно и в этом случае в скобках даются обозначения оригинала)
3.При наличии малоизвестных имен собственных их написание дается в скобках на языке оригинала.
4.Возможно сокращение часто повторяющихся терминов, для этого после употребления таких терминов в скобках дается его сокращение и далее употребляется уже сокращение. Формулы должны следовать подлиннику, однако если в подлиннике существуют обозначения не принятые в языке перевода, их необходимо заменить принятыми.
5.Референт должен подписать реферат.

Структура реферата:
1.Библиографическое описание. Автор текста и название даются на языке оригинала, так же указывается количество страниц, год издания и место издания.
2.Главная мысль является ответом на заданную тему. Референт может сформулировать ее самостоятельно, если авторская формулировка не достаточно ясна.
3.Изложение содержания. Основано на обобщении материала.
- реферат-конспект: обобщенное изложение всех основных положений подлинника, однако реферат не должен быть переводом. Перевод можно использовать для передачи обобщения, которые есть в оригинальном тексте
- реферат-резюме: обобщаются только основные положения. второстепенные упускаются.
4.Выводы – ответы автора на поставленный в статье вопросы, - являются логическим развитием главной мысли. В зависимости от внутренней структуры статьи они могут быть в середине или даже в начале статьи.
5.Референтский комментарий должен включать:
- общие замечания юридического и идеологического порядка
- замечания по истории вопроса (связь с прошлым, настоящим)
- фактические уточнения и разъяснения
- справку об авторе и источнике (если нет библиографических данных)
- указания на другие источники или материалы по данному вопросу

Перед тем, как приступить к реферированию необходимо в первую очередь прочитать и перевести материал, так как нужно понять структуру подлинника и перегруппировать материал, если он требует этого. Однородные факты описываются рядом, а повторяющиеся – упускаются.
Так же очень важно узнать требования заказчика перед тем, как приступить к реферату. Возможно, что они отличаются от общепринятых.
Так же стоит обратить внимание на то, что при реферировании юридических документов есть некоторые особенности. Реферат должен начинаться с шапки документа (название и все цифровые данные), после этого содержание документа в обобщенной форме, но при этом нужно уделять больше всего внимания тому вопросу, который представляет наибольший интересу, чтобы не упустить на первый взгляд маловажных, но на деле значимых сведений.
Аннотирование
Аннотация – это предельно сжатая характеристика материала. В отличие от реферата, аннотация не может заменить самого материала, так как она призвана дать лишь общее представление о содержании книги или статьи. Именно поэтому для аннотирования важно определить что является самым главным.
Структура аннотации такова:
1.библиографическое описание (автор, название работы или статьи, место и время издания. При аннотировании иностранного материала они обычно даются на языке подлинника)
2.общие сведения
3.дополнительные сведения (о самой работе или авторе)
Виды аннотаций:
- Описательная аннотация. Приводит лишь описание, не раскрывая содержания. Обычно приводится в начале книг и ее цель – дать общее представление о содержании для читателя. Часто состоит из отдельных предложений и может быть планом аннотируемой статьи.
- Реферативная аннотация. Дает крайне сжатый пересказ материала и часто ее цель – привлечь читателя, поэтому она может помещаться на суперобложке. Начинается он так же с выходных данных, которые включают автора, заглавие, место издания, кол-во страниц, иллюстраций и после дается сжатый и обобщенный материал.